<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des coran noir - Deen&#039;ami</title>
	<atom:link href="https://www.deenami.fr/product-tag/coran-noir/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.deenami.fr/product-tag/coran-noir/</link>
	<description>La boutique pour vous servir</description>
	<lastBuildDate>Sun, 08 Jun 2025 21:00:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://www.deenami.fr/wp-content/uploads/2020/05/cropped-LOGO_DEENAMI-1-32x32.png</url>
	<title>Archives des coran noir - Deen&#039;ami</title>
	<link>https://www.deenami.fr/product-tag/coran-noir/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le Coran et le sens de la traduction en français Editions Tawbah</title>
		<link>https://www.deenami.fr/produit/le-coran-et-le-sens-de-la-traduction-en-francais-editions-tawbah/</link>
					<comments>https://www.deenami.fr/produit/le-coran-et-le-sens-de-la-traduction-en-francais-editions-tawbah/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Deenami]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Aug 2021 14:42:36 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.deenami.fr/?post_type=product&#038;p=2685</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le Coran et le sens de la traduction de ces verserts en français</p>
<p>Une nouvelle traduction du Coran , encore une pourrait-on dire ? Celle-ci se veut être minutieuse pour essayer d'apporter une meilleure compréhension , une attention particulière au mots employé et  leurs justesse.</p>
<p>Le Coran et la Parole d'Allah , le malaise que l'ont trouve aujourd'hui faces au traductions existantes a pour origines qu'elles s'affiche comme tel : elles prétendent être le Coran.</p>
<p>Même si généralement le traducteur prend soin de bien préciser le caractère inimitable du Coran et la difficulté de le traduire , tout , de la première page à la dernière indique l'opposé.</p>
<p>L’article <a href="https://www.deenami.fr/produit/le-coran-et-le-sens-de-la-traduction-en-francais-editions-tawbah/">Le Coran et le sens de la traduction en français Editions Tawbah</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.deenami.fr">Deen&#039;ami</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>L’article <a href="https://www.deenami.fr/produit/le-coran-et-le-sens-de-la-traduction-en-francais-editions-tawbah/">Le Coran et le sens de la traduction en français Editions Tawbah</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.deenami.fr">Deen&#039;ami</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.deenami.fr/produit/le-coran-et-le-sens-de-la-traduction-en-francais-editions-tawbah/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2685</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
